Lao-English dictionary ラオス語辞書 Amazon.com: English-Lao Lao-English Dictionary: Revised Edition
(3205件)
Pontaパス特典
サンキュー配送
7500円(税込)
75ポイント(1%)
Pontaパス会員ならさらに+1%ポイント還元!
送料
(
)
3202
配送情報
お届け予定日:2026.04.05 17:41までにお届け
※一部地域・離島につきましては、表示のお届け予定日期間内にお届けできない場合があります。
ロットナンバー
86398152706
お買い物の前にチェック!
Pontaパス会員なら
ポイント+1%
ポイント+1%
商品説明






現地から取り寄せているラオス語辞書です写真の通り使用感や、一部ページの破れなどもありますのでご了承の上、購入検討いただけますと幸いです
| カテゴリー: | 本・雑誌・漫画>>>本>>>語学・辞書・学習参考書 |
|---|---|
| 商品の状態: | 全体的に状態が悪い","商品の全体に目立つ傷や汚れ、ダメージがある |
| 配送料の負担: | 送料込み(出品者負担) |
| 配送の方法: | 佐川急便/日本郵便 |
| 発送元の地域: | 東京都 |
| 発送までの日数: | 2~3日で発送 |
レビュー
商品の評価:




4.4点(3205件)
- besu_cat
- 子供へご褒美として送りました。シールブックは保育園児に対しては鉄板のプレゼントだと思います。
- artemiscocoa
- 3歳の娘に読み聞かせしています。(*´▽`*)買って良かったと思います!
- ありしろママ
- 絵も上手いし構成もいい。が、漢字は多いし物語とその社会背景は玄人(大人)向け。 正直子供も聞かされて判らないだろうし、お母さんも手に取って買うのは難しいと思う。 もちろん作者の心意気は買う。 昼のラジオ番組で、とある有名(らしい)絵本作家が 『大事なことはまずお母さんに共感してもらう事』 と言っていたので、やはり保守系絵本作家もマーケティングが必要だと思われます。
- ふうさん4414
- 1歳9か月の子供に。 太鼓が好きなので購入! 歌詞カードを破きそうで怖いですが 楽しく遊んでいるのでよかったです!
- SHIORA
- 裏表紙で3歳からとなっていますし、某ブッククラブでは4〜5歳向けとして配本されているので息子にはまだ早そうな気もしましたが、保育園で読んでもらいすっかり気に入った様子。図書館で借りたのも毎日何度も読まされ、今回届いた後も寝る前に必ず読まされます。よほど気に入ってるのか「ちんぷくまんぷく〜」のくだりは息子自身が読むことになってるようで読むと怒られます(笑)そのほかのページも覚えてるらしく食事の支度なんかしてると1人で声に出して読んでるので、その様子が面白いです。おばけ?が出てくるし絵柄も微妙なのにこの気に入りようは謎です。
すべて見る
お店の情報
7,367
連絡・応対
4.3
配送スピード
4.3
梱包
4.3










